مدرس اون لايندخول

شرح قاعدة IF الشرطية بطريقة فائقة - حنان عمران

شرح قاعدة IF الشرطية بطريقة فائقة - حنان عمران 191
شرح قاعدة IF الشرطية بطريقة فائقة - حنان عمران
remove_circleمواضيع مماثلة
Professor
شرح قاعدة IF الشرطية بطريقة فائقة - حنان عمران Conditional

 قاعدة If أو ما تُعرف بالجمل الشرطية في اللغة الإنجليزية conditional sentences فالحالات الشرطية شيء في غاية الأهمية لأي لغة لكثرة استخدامها بصفة مستمرة عند الحديث بصفة عامة، ويرى البعض منا صعوبة عند الحديث عن الجمل الشرطية أو ما تعرف بيننا (قاعدة If)، وقد يرجع السبب في ذلك تعدد حالاتها التي تعتمد على المواقف المستخدم فيها (If).

 الجمل الشرطية في اللغة الإنجليزية وتكوينها وحالتها وأمثلة عليها حتى نستطيع فهمها بشكل جيد حتى نستطيع استخدامها بالطريقة الصحيحة عند التحدث.
الجمل الشرطية في اللغة الإنجليزية: Conditional sentences in English

ببساطة الجملة الشرطية في اللغة الإنجليزية، تعتبر جملة مركبة مكونة من جزئيين يتمثل الجزء الأول فعل الشرط والجزء الثاني هو جواب الشرط، أي حدث متوقف حدوثه على حدوث فعل آخر.

فمثلا: عندنا في اللغة العربية

إذا ذكرت ستنجح = يعنى ذلك أن نجاحك متوقف على مذاكرتك.

هكذا الحال في الجملة الشرطية في اللغة الإنجليزية.
تكوين الجملة الشرطية في اللغة الإنجليزية:

كما ذكرنا من قبل ان الجملة الشرطية في اللغة الإنجليزية تتكون من جزيين

   أداة الشرط If (إذا-لو) والشرط الرئيسي (main clause)
   جواب الشرط أي الفعل المترتب أو النتيجةعلى الشرط الرئيسي (A result)

ويمكن أن كتب بطريقتان

result النتيجة+ condition الشرط + If اذا او لو
:EX
إذا أمطرت سأخذ المظلة .If it rains, I will take an umbrella

condition الشرط + If إذا أو لو +result النتيجة
:EX
سأشتري قميصًا إذا كان المتجر مفتوحًا  .I will buy a shirt if the shop is open

هذا ببساطة تكوين الجملة الشرطية في اللغة الإنجليزية، لكن ما يسبب الارتباك حين استخدام قاعدة If هي الحالات التي تكون عليها وذلك يعتمد على الموقف المستخدمة فيها، لذلك سنقوم بسردها بشكل بسيط حتى يمكنك التعرف على الحالات المختلفة واستخدامها بالشكل الصحيح.
قم بزيارة موقعنا الآن
لا صعوبة لتعلم الإنجليزية بعد اليوم مع EF English Live
انضم الى المدرسة الأولى في العالم الحائزة على الجائزة الذهبية لثلاث سنوات على التوالي لتعليم اللغة الإنجليزية عبر الانترنت والتي يبلغ عدد طلابها أكثر من 20 مليون طالب.
person typing on his computer
أنواع أو حالات الجمل الشرطية: Types of Conditional Sentence

إذا ما نظرنا إلى الحالات التي تكون عليها If في اللغة الإنجليزية، نجد أنها تنقسم إلى أربع حالات لكل حالة منهم تكوين خاص على حسب الموقف الدالة علية، وبالتالي إذا فهمت تقسيم هذه الحالات بالشكل الصحيح، يترتب على ذلك قدرتك على استخدامها بالشكل السليم في الموقف المناسب.

   الحالة الصفرية: Zero conditional

الحالة الصفرية وهي تدل على حدث مستقبلي يتوقف على حدث آخر في إطار واقعي وحقيقي كما هو الحال عند وصف النتائج العلمية أو الحقائق العامة

وإذا ما نظرنا الى تكوين الجملة الشرطية في هذه الحالة بتم استخدام فعلين في زمن الحاضر (المضارع البسيط)

.If + present simple,… present simple

:EX
إذا قمت بتسخين الآيس كريم، فإنه يذوب.

.“If you heat ice cream, it melts”
إذا أطلقت النار علّى سأنزف.

.If you shoot me, I bleed
إذا ذاب الجليد، يصبح ماء.

.If ice melts, it becomes water
إذا قمت بتعريض الماء للحرارة سيغلي

.If you heat water, it boils



   الحالة الشرطية الاولى: first conditional

وتستخدم هذه الحالة من الجمل الشرطية لوصف شيء أو موقف محدد من الممكن حدوثه في المستقبل.

أما عن تكوين الجملة الشرطية في هذه الحالة باستخدام زمن المضارع البسيط بعد If ووضع زمن المستقبل البسيط في الجملة الثانية.

If + present simple,… will+ infinitive

:EX
إذا نجحت في هذا الاختبار، فسيقوم والدي بتقديم هدية.

.If I pass this exam, my father will give a present
إذا كنت لم تتعلم كيفية الطهي، فلن تصنع طعامًا جيدًا.

If you don’t learn how to cook, you will not make good food.
إذا قابلت صديقي، سأخرج معه.

.If I meet my friend, I’ll hang out with him
إذا فاتني الأتوبيس، سوف أخذ القطار.

.If I miss the bus, I’ll take train
إذا تأخرت، سأتصل بك.

.If I’m late, I’ll call you

ملحوظة:
يمكن استبدال  going to بدلا من will

:EX
إذا رأيت علي، سأدعوه إلى السينما  .If I see Ali, I’m going to invite him to the cinema
إن لم تذاكر، فسوف ترسب في الامتحان  .If you don’t study, you’re going to fail the exam


الحالة الشرطية صفر مقارنة الحالة الشرطية الأولى: First conditional VS Zero conditional

إذا ما نظرنا على الفرق الآخر بين الجملة الشرطية (صفر) والجملة الشرطية (الأولى) بعد فرق التكوين وهو شيء مهم يجب معرفته حتى نستطيع استخدام الجملة الشرطية بالشكل الصحيح

الجملة الشرطية صفر: تتحدث عن واقع بشكل عام (In general)

الجملة الشرطية الأولى: تتحدث عن موقف أو شخص محدد (specific situation or person)

:EX

(Zero conditional)
إذا كنت تأكل أكثر من اللازم، ستجعلك بدين  .If you eat too much, you get fat.
الضمير هنا المقصود به المعنى العام You = is general in meaning
في المثال السابق تجد انه يتحدث بصورة عامة، على ما يحدث لأي شخص عندما يتناول الكثير من الطعام يؤدى بنا الى السمنة وهذه حقيقة عامة.

(First conditional)
If you eat too much, you’ll get fat.
الضمير هنا المقصود به شخص معين  You = is specific in meaning.
في هذا المثال تجد ان الحديث موجه لشخص بعينه (محدد) وما سيحدث له إذا اكل أكثر من اللازم.
تعلم الإنجليزية بسهولة مع تطبيقاتنا وبرنامج تعليم الانجليزي المعتمد. يمكنك الدراسة من خلال تطبيقات مدرستنا عبر الإنترنت فلدينا أفضل برنامج تعليم الانجليزي متاحة 24/7 ، أينما كنت.

   الحالة الشرطية الثانية: Second Conditional

وفى هذه الحالة لها استخدامان مختلفان

الأول: التخيُل أو التمني لحدوث شئ في المستقبل.  (Imagination)

الثاني: عند الحديث عن شيء صعب أو من المستحيل حدوثه في الوقت الحاضر لأنك لا تمتلكه. (Impossibility)

تكوينه: يتم استخدام الماضي البسيط بجملة If، ثم استخدام would يتبعه الفعل في المصدر بالجملة الأساسية.



If + past simple,… would + infinitive

:EX

If I had a lot of money, I would buy an expensive car.
إذا كان لدي الكثير من المال، لاشتريت سيارة باهظة الثمن.

If I controlled the world, I would end all the wars.
إذا كنت أسيطر على العالم، فسأنهي كل الحروب.

If he knew his telephone number, he would call him.
إذا كان يعرف رقم هاتفه، فسيتصل به.

ملحوظة:

يمكنك استخدام (were) بدلا من (was) مع الضمائر ( He, She, It, I) وهذا استثناء خاص بفعل يكون (to be)

:EX
لو كنت مكانك لذاكرت بجديه  .If I were you, I would study hard
لوكنت غنيا، لذهبت إلى لندن  .If he were rich, I would go to London


الحالة الشرطية الثانية مقارنة بالحالة الشرطية الأولى: Second Conditional VS First conditional

نجد أن الفرق بينهم يتمثل في الآتي:

الحالة الشرطية الأولى: تصف أشياء يمكن حدوثها في المستقبل.

الحالة الشرطية الثانية: يصف أشياء مستحيل حدوثها في الوقت الحاضر.

:EX

(Second Conditional)
إذا أصبحت رئيسًا، فسوف أخفض الضرائب  .If I became president, I would reduce taxes
في المثال السابق قد يكون المتحدث شخص عادى غير متعلم ليس لديه أي مؤهلات، ويتخيل أنه لو أصبح رئيساً للدولة سيخفض الضرائب وهذا شيء من الصعب حدوثه.

(First conditional)
إذا أصبحت رئيسًا، فسوف أخفض الضرائب  .If I become president, I’ll reduce taxes
رغم أنه يظهر لك أنه نفس المثال السابق لكن هناك فرق غير الأزمنة، لأنه يتحدث عن شيء واقع وعن شخص محدد كما ذكرنا في الحالة الشرطية الأولى، فقد يكون المتكلم أحد المرشحين الى رئاسة دولة ما وبالتالي يصبح ما قاله حقيقة.



   الحالة الشرطية الثالثة: Third Conditionals

وتستخدم هذه الحالة لوصف موقف في الماضي لم يحدث، لكننا قد نتخيل نتيجة هذا الموقف لو حدث.

وتتكون هذه الحالة الشرطية باستخدام زمن الماضي التام بعد If ويتبعه would have مع التصريف الثالث للفعل.

If + past perfect, …would + have + past participle

:EX
لو فزت باليانصيب، لاشتريت منزلا  .If I had won the lottery, I would have bought a house
لو عمل بجدية، لكان حصل على ترقية  .If he had worked hard, he would have earned a promotion

الآن هو يتخيل لكن في زمن الماضي، ويتوقع النتيجة في المستقبل وهذا الفرق بين الحالة الشرطية الثالثة والثانية

الحالة الثانية: تتخيل شيء يحدث في المستقبل.
الحالة الثالثة: تتخيل شيء يحدث في الماضي.
privacy_tip صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى