مدرس اون لايندخول

قطع الترجمة التى وردت فى كتاب دليل تقويم الطالب للثانوية العامة 2020

قطع الترجمة التى وردت فى كتاب دليل تقويم الطالب للثانوية العامة 2020 0872
Self Evaluation Guide (Translation)
للطلاب التعلم من المنافسة والعمل الجماعى لذلك الحكومة تعطي عناية كبيرة للرياضة.
-----------------------------------------------------------------
12- Egyptians are proud of Professor Magdi Yacoub. Thanks to his high qualifications, he has become the pioneer of heart transplant operations. Though he is in his 70s, he is still making great efforts for the sake of children with heart problems.
يفتخر المصريون بالدكتور مجدى يعقوب. بفضل مؤهلاته المتميزة أصبح رائد جراحات زراعة القلبِ، وعلى الرغم من أنه فى العقد الثامن من العمر، فمازال يبذل جهودا عظيمة من أجل الأطفال الذين يعانون من مرض فى القلب .
-----------------------------------------------------------------
13- Internet shopping has greatly grown nowadays. Lots of shops and companies now have user-friendly web sites to make buying easier, cheaper and more interesting. In this way, more and more people are attracted to online shopping.
لقد ازداد التسوق عبر الانترنت زيادة كبيرة هذه الأيام، فكثير من المحلات والشركات لديها الان مواقع سهلى الاستخدام على شبكة الانترنت لكى تجعل عملية الشراء أسهل وأرخص ,اكثر إثارة للاهتمام. وبهذه الطريقة ينجذب عدد أكبر من الناس للتسوق عبر الانترنت.
-----------------------------------------------------------------
14- The Olympic Games first started in Ancient Greece, where they were part of some religious celebration. Since then they have become international sports festivals which are held in a different city every four years. In these games, the winning competitors get gold, silver or bronze medals.
بدأت الأعاب الأوليمبية أولا فى اليونان القديمة حيث كانت جزءا من بعض الاحتفالات الدينية. ومن ثم أصبحت مهرجانات رياضية دولية تقام فى مدينة مختلفة كل أربعة أعوام . وفى هذه الألعاب يحصل المتسابقين على ميداليات ذهبية أو فضية أو برونزية.
-----------------------------------------------------------------
15- Vitamins are very essential for good health. Their absence causes serious diseases. Foods that contain vitamins are often called protective foods because they protect us from many fatal diseases.
الفيتامينات ضرورية جدا للصحة الجيدة، غيابهم يسبب أمراض خطيرة. الطعام الذى يحتوى على فيتامينات يسمى غالبا بالطعام الواقى لأنه يحمينا من العديد من الأمراض القاتلة.
-----------------------------------------------------------------
16- Nothing is uglier than a street without trees. Trees give us shade and the green colour makes us feel at ease. They also purify the air as they give off oxygen by day.
لا شئ أكثر قبحا من شارع بدون أشجار. تمنحنا الأشجار الظل ، واللون الأخضر يجعلنا نشعر بالراحة. هم أيضا ينقوا الهواء لأنها تعطينا الأوكسجين نهارا.
-----------------------------------------------------------------
17- We are lucky to be living in this marvelous age. Children are immunized since their birth against several serious diseases. A large number of past fatal diseases can be cured by modem drugs and surgery.
نحن محظوظون لأننا نعيش في هذا العصر الرائع. يحصن الأطفال منذ ولادتهم ضد أمراض خطيرة عديدة. عدد كبير من الأمراض القاتلة فى الماضى من الممكن علاجها بالعقاقير والجراحة الحديثة .
-----------------------------------------------------------------
18- Television is considered one of the cheapest and most important means of entertainment and information. It shows a variety of programmes that appeal to people of different ages. It also helps students by presenting useful educational programmes.
يعتبر التلفزيون واحدة من أرخص وأهم من وسائل الترفيه والمعلومات. انه يظهر مجموعة متنوعة من البرامج التي تستهوى الناس من مختلف الأعمار. كما أنه يساعد الطلاب من خلال تقديم برامج تعليمية مفيدة.
-----------------------------------------------------------------
19- Sports have become one of the most effective means of achieving peace and stability throughout the world. The Olympic Games are now a political question. Every country sharing in the Olympic Games tries hard to win to raise its flag before millions of spectators.
لقد أصبحت الرياضة واحدة من أكثر الوسائل تأثيرا لتحقيق السلام والاستقرار فى كل أنحاء العالم. أصبحت الالعاب الأوليمبية الآن مطلب سياسى. تحاول كل دولة مشاركة فى الألعاب الأوليمبية بجد أن تفوز برفع علمها أمام ملايين المشاهدين.
-----------------------------------------------------------------
20- All social animals need some methods of exchanging information. Human beings do that in many ways. They express approval by nodding, disapproval by shaking the head and show direction by pointing.
كل الحيوانات الاجتماعية تحتاج الى بعض وسائل تبادل المعلومات. البشر تفعل ذلك بطرق عديدة. هم يعربون عن الموافقة بالإيماء ، والرفض بهز الرأس وتوضيح الاتجاه بالاشارة.
-----------------------------------------------------------------
21- Mass media play a vital role in forming the public opinion. Newspapers and magazines inform us of whatever happens all over the world. Radio and TV convey to us the latest news almost in no time.
تلعب وسائل الاعلام دور حيوى فى تشكيل الرأى العام. تخبرنا الجرائد والمجلات بما يحدث فى كل انحاء العالم. الراديو والتليفزيون ينقل لنا أحدث الأخبار تقريبا فى لمح البصر.
-----------------------------------------------------------------
22- Transplantation of body organs has developed greatly through the recent years. Could the brain be one of the parts in common practice within a few years? Who knows? Anyhow, it's all for the benefit of mankind.
تكلفة الأرض مرتفعة. وقد تم بناء أول ناطحة سحاب في نيويورك في عام 1868 ، والآن هناك الكثير في مدن أخرى. هل بناء ناطحات السحاب في مدننا ممكن ؟ وهل سوف يساعد على حل المشكلة الخطيرة المتمثلة في الاسكان ؟
-----------------------------------------------------------------
5- Today tourism has become a huge business. It is a good source of national income for countries on the Mediterranean coast. Hence, we have to attract more and more tourists to visit Egypt all year round by building more comfortable hotels and making all tourist facilities available.
لقد أصبحت السياحة اليوم مشروع تجاري ضخم. وهو مصدر جيد للدخل القومي للبلدان على ساحل البحر المتوسط. ومن ثم ، يجب علينا أن نجتذب المزيد والمزيد من السياح لزيارة مصر على مدار السنة من خلال بناء فنادق أكثر راحة ، وجعل جميع المرافق ( التسهيلات ) السياحية متاحة .
_______________________________________________________
* Translate into English:
1- أحب قراءة قصص المغامرات لأنها تثير عندى حب الاستطلاع .
1- I like reading adventure stories because they arouse my curiosity.
2- تقينا المظلات من حرارة الشمس صيفا والمطر شتاءً.    
2- Umbrellas protect us from the heat of the sun in summer and the rain in winter.
3- يجب علينا معاملة ذوى الاحتياجات الخاصة بطريقة انسانية وذلك بدمجهم مع قرنائهم.
3- People with special needs should be treated in a humanitarian way by          integrating them with their peers.
4- يجب أن يتعاون الجيران على حل مشكلاتهم بالطرق الودية .
4- Neighbours should cooperate to solve their problems in a friendly way.
5- توسع قصص الخيال العلمى المدراك كما أنها تجدد المعلومات وتثرى المعرفة.
5- Science fiction stories broaden the mind, renew information and enrich         knowledge.
6- يعتبر محمد أبوتريكة مثل طيب للشباب بسبب تواضعه وأخلاقه الحميدة.
6- Mohamed Abo Trika is considered a good example for young men due to      his modesty and good manners.
7- إن الشخص المتفائل غالبا ما يلتزم بعمله على عكس الشخص المتشائم.
7- An optimistic person is often committed to his work unlike the pessimistic      person.
8- ليست الحرية أن تعمل ما تحب ،وإنما أن تعمل ما يجب عمله.
8- Freedom is not to do what you like, but to do what you have to do.
9- استغل المصريون القدماء التحنيط للحفاظ على أجساد ملوكهم بحالة جيدة .
9- Ancient Egyptians made use of mummification to keep the bodies of their      kings in good conditions.
10- التعلم مدى الحياة شعار تبنته كل دول العالم بما فيها مصر .
10- Lifelong learning is a slogan adopted by all world countries including Egypt.
11- تلعب المدرسة دورا فعالا ومؤثرا فى خلق جيل واع بتحديات المستقبل .
11- The school plays an effective vital role in creating a generation that is           aware of future challenges.
12- يجب على المواطنين معرفة واجباتهم قبل المطالبة بحقوقهم فى ظل الديمقراطية .
12- Under democracy, citizens should know their duties before they demand       their rights.
13- عليك أن تتخلص من مخاوفك التى ليس لها تبرير مقنع .
13- You should get rid of your fears that have no reasonable justification.
14- الزراعة العضوية يمكن أن تحل مشكلة نقص الغذاء فى العالم .
14- Organic chemistry can solve the problem of food shortage in the world.
15- يمكنك شراء ما تريد وأنت جالس فى منزلك عبر شبكة الانترنت .
15- You can buy what you need while you are staying at home through the         internet.
16- يشهد عصرنا الحالى طفرة هائلة فى عالم الاتصالات والتكنولوجيا الحديثة .
16- Our current age is witnessing a great shift in the world of communications and modern technology.
17- تعلم مهارات التفكير الناقد تساعدنا على مواجهة تحديات العصر .
17- Learning critical thinking skills helps us to face the challenges of the age.
18- أثبتت مصر للعالم كله قدرتها على تنظيم مسابقات عالمية بكفاءة .
18- Egypt has proved to the whole world that it is able to organize international contests (competitions) efficiently.
19- نظمت مصر مسابقة كأس العالم للشباب تحت العشرين بنجاح .
19- Egypt organized the under 20 World Youth Cup successfully.
20- تعتبر زيارة أوباما لمصر بمثابة عهد جديد مع الدول العربية .
20- Obama's visit to Egypt is considered as a new era for Arab countries.
21- يجب أن يتسلح الشباب بالعمل والتكنولوجيا حتى يحققوا طموحاتهم.
21- Young men have to work and use modern technology so that they can          achieve their ambitions.
22- تبذل الحكومة جهودا مضنية للقضاء على الأمية ولتحقيق التقدم والاستقرار.
22- The government is exerting great efforts to get rid of illiteracy and make        progress.
23- مصر فخورة بعلمائها الذين حققوا إنجازات علمية فى جميع المجالات .
23- Egypt is proud of her scientists who have made scientific achievements        in all fields.
24- يجب أن تتعاون الدول المحبة للسلام لحماية الإنجازات البشرية من الدمار .
24- All peace-loving countries must cooperate to protect human achievements from destruction.
25- أقوم الآن بعمل بحث عن التكنولوجيا الحديثة .
25- Now I am doing a research about modern technology.
55- The police chased the thieves and managed finally to arrest them.
56- فى رأى الكثيرين ، يعتبر السفر بالطائرة متعة كبيرة .
56- Many people think that travelling by air is a lot of fun.
57- تقع مدينة الغردقة ، وهى منتجع سياحى رائع ، على ساحل البحر الأحمر .
57- The city of Hurghada, a wonderful touristic resort, is situated on the Red        Sea coast.
58- غير مسموح لسائقى السيارات بالانتظار هنا ، لأن هذه المنطقة ممنوع فيها انتظار السيارات .
58- Car drivers are not allowed to wait here because this is a no parking area.
59- كل المعلومات التى تريدها موجودة على شبكة المعلومات الدولية .
59- All the information you need is (available) on the internet.
60- لا تستطيع أن تقود سيارة دون الحصول على رخصة قيادة .
60- You cannot drive without (having / getting) a driving license.
-----------------------------------------------------------------------------
* Translate into English:
1- هل تذهب دائما للسباحة مع أصدقائك أثناء العطلة الصيفية ؟
1-Do you always go swimming with your friends during the summer holiday?
2- عندما استيقظت بالأمس ، كان أبى قد غادر إلى مكتبه .
2- When I woke up yesterday, my father had left to his office.
3- تسلق الجبال أكثر صعوبة من ركوب الدراجات ، أليس كذلك ؟
3- Mountain climbing is more difficult than cycling, isn't it ?
4- سنذهب غدا إلى المستشفى حيث ستجرى لجدتى عملية زرع قلب جديدة .
4- Tomorrow will go to the hospital where my grandmother will have a new       heart transplant operation.
5- هل من الممكن أن يتسلق المرء جبل إفريست بسهولة فى أيامنا هذه ؟
5- Can one climb Mount Everest easily ( today / nowadays ) ?
6- تُصدر بلادنا الكثير من المنتجات الجيدة إلى الخارج فى كل عام .
6- Our countries export a lot of good products abroad every year.
7- تناول الكثير من السكر والملح والدهون ضار بالصحة ، أليس كذلك ؟
7- Putting a lot of sugar, salt and fat in our food is bad for our health, isn't it ?
8- خذ راحتك فى المنزل وتفضل أى طعام أو مشروب ساخن تريده .
8- Take a rest in the house and have any food or hot drink you want.
9- يموت الكثير من الأفارقة بسبب نقص المياه والطعام وانتشار الأمراض .
9- Lots of Africans die because of (lack / shortage) of water and food and the     spread of diseases.
10- لقد تحسن الاقتصاد المصرى تحسنا كبيرا فى الأعوام الأخيرة .
10- The Egyptian economy has greatly improved in recent years.
11- أنصحك أن تقول الصدق دائما وألا تكذب أبدا .
11- You should always tell the truth and never tell lies.
12- مشكلة تغير المناخ وارتفاع درجة حرارة الأرض تهديد كبير للبيئة .
12- The problem of climate change and global warming is a major threat to         the environment.
تراجم حديثة:
1- لقد تاثرت المدارس سلبياً بسبب الشائعات المتعلقة بأنفلونزا الخنازير .
2-إن فوز مصر ببطولة كأس الامم الافريقية للمرة الثالثة على التوالى يعد إنجازاً غير مسبق
3- يجب ان يتم إزالة المستوطنات الإسرائلية من الضفة الغربية إن أجلاً او عاجلاً .
4- كنا نتمنى مشاركة مصر فى بطولة كأس العالم لكرة القدم 2010 فى جنوب أفريقيا .
5- أثبتت المباراة الفاصلة بين  مصر و الجزائر انة يجب علينا الفصل بين الرياضة والسياسة للمحافظة على الوحدة العربية .
6- أثار مرض انفلونزا الخنازير الذعر بين الناس خاصاً طلاب المدارس و الجامعات .
7- يجب على مصر أن تحسن و تقوى علاقتها بدول حوض النيل حتى لا تعطى الفرصة لإسرائيل بالتدخل فى شئون المنطقة.
8- إن فوز مصر ببطولة الامم الافريقية للمرة السادسة كان سبباً فى سعادة كل المصريين.
9- إن الهجوم الإسرائيلى على أسطول الحرية يعد انتهاكاً للشرعية الدولية.
10- لقد اتخذت مصر إجراءات صارمة لحماية مواطنيها منذ تفشى مرض انفلونزا الخنازير.
11- تشهد القارة السمراء حدثا رياضيا فريدا باستضافتها لبطولة كاس العالم لكرة القدم        بجنوب افريقيا هذا العام                
1- Schools have been affected greatly by the rumours concerning swine flu.
2- Egypt's winning of the African Nations Cup for the third straight time is considered unperceded achievement.
3- The Israeli settlements should be removed sooner or later.
4- We hoped that Egypt could take part in the 2010 Football World Cup championship in South Africa.
5- The separating match between Egypt and Algeria proved that we should put a barrier between politics and sports to maintain the Arab unity.
6- Swine flu disease aroused fear among people especially schools and universities' students.
7- Egypt should improve and strengthen its relationships with the Nile basin countries so as not to give Israel the chance to interfere in the region's affairs.
8-Egypt's winning of the African Nations Cup for the 6th time was the reason for all Egyptians' happiness.
9- The Israeli assault on the Liberty fleet is considered a violation to the international legitimacy.
10- Since the outbreak of swine flu disease, Egypt has taken strict measures to protect its citizens from it .
11- The black continent witnesses a unique sports event through hosting the world cup championship in South Africa this year. * Translate into Arabic:
1- The high cost of living is one of our most difficult problems. The rise in prices is due to inflation. To bring the prices down, both the government and the individuals should work together, investment should be encouraged, production should be increased and consumption should be cut down.
ارتفاع تكلفة المعيشة هي واحدة من أصعب مشاكلنا. ارتفاع في الأسعار هو نتيجة للتضخم. لخفض الاسعار ، كلا من الحكومة والأفراد يجب ان يعملوا معا ، وينبغي تشجيع الاستثمار ، وينبغي زيادة الإنتاج ، وينبغي خفض الاستهلاك .
-----------------------------------------------------------------
2- Our great big cities don't suit modem living. They have been set up with no regard to their inhabitants and their comfort. They consist of a variety of buildings and narrow streets full of petrol fumes and noise which affect people's health, nerves and even their mental health.
مدننا الكبيرة العظيمة لا تتناسب أبدا مع حياتنا الحديثة، لقد أسسوا دون أي اعتبار لسكانها وراحتهم. وهي تتكون من مجموعة متنوعة من المباني والشوارع الضيقة المملؤة بأبخرة البنزين والضوضاء التي تؤثر على صحة الناس وأعصابهم و حتى صحتهم العقلية ( النفسية )
-----------------------------------------------------------------
3- A heart is a blood filled bag of muscles about the same size as a fist. The muscle contracts about ten times a minute to pump blood around the body. The heart muscle needs a good supply of oxygen which it gets from blood vessels.
القلب هو كيس من العضلات مملؤ بالدم فى نفس حجم قبضة اليد. العضلة تنقبض حوالى عشر مرات فى الدقيقة لضخ الدم في الجسم. عضلة القلب يحتاج إلى إمداد جيد من الأوكسجين الذي تحصل عليه من الأوعية الدموية.
-----------------------------------------------------------------
4- Many plants and animals have adapted to survive in extreme conditions. Human beings have done so. People can live in hot deserts and cold places like the Arctic.
لقد تكيفت العديد من النباتات والحيوانات على البقاء في الظروف القاسية. لقد فعل ذلك البشر. ويمكن للناس العيش في الصحاري الساخنة والباردة أماكن مثل منطقة القطب الشمالي.
-----------------------------------------------------------------
5- One of the current reform programmes is to stimulate investment in the industrial sector. The declared aim of the government in its plan is to increase the share of the private sector to 25 per cent of the total investment expenditure.
واحد من برامج الإصلاح الحالية هو تحفيز الاستثمار في القطاع الصناعي. الهدف المعلن للحكومة في خطتها هو زيادة حصة القطاع الخاص إلى 25 في المائة من مجموع النفقات الاستثمارية.
-----------------------------------------------------------------
6- We are most successful at things we enjoy. So you should try to enjoy your work. Think how happy you will be when you have reached your goals. Think about that happiness while you are working and you will enjoy your work.
نحن أكثر نجاحا في الأشياء التي نستمتع بها لذلك ينبغي عليك محاولة الاستمتاع بعملك. فكر كم ستكون سعيدا عندما تصل لأهدافك. فكر فى السعادة أثناء عملك ، وسوف تستمتع بعملك.
-----------------------------------------------------------------
7- Throughout the world, people celebrate festivals. Some commemorate historical events, others are religious. They give people the chance to relax and enjoy themselves.
فى كل أنحاء العالم يحتفل الناس بالمهرجانات، بعضها يخلد ذكرى تاريخية  وأخرى دينية. انها تعطي الناس فرصة للاسترخاء والتمتع بأنفسهم.
-----------------------------------------------------------------
8- As we live in a technological age, anything seems possible. It took a long time to develop new ideas in the past but this is not so any longer. Progress in our present age depends mainly on computers without which it would be impossible.
لأننا نعيش في عصر التكنولوجيا ، كل شيء يبدو ممكنا. فى الماضى استغرق الأمر وقتا طويلا لتطوير أفكار جديدة ولكن الأمر لم يعد كذلك. التقدم في عصرنا الحالي يعتمد بشكل رئيسي على أجهزة الكمبيوتر ( الحاسبات الالية ) والتي بدونها سيكون من المستحيل.
-----------------------------------------------------------------
9- Education is becoming more and more important. People have to continue learning new skills throughout their lives. One person may do several different jobs.
أصبح التعليم أكثر وأكثر أهمية. يجب على الناس لمواصلة تعلم مهارات جديدة طوال حياتهم. ويمكن للمرء ( للشخص ) أن يعمل فى ( يؤدى ) وظائف مختلفة.
-----------------------------------------------------------------
10- Health is a splendid treasure that completes our happiness. We can't enjoy life if we are not healthy, however wealthy we may be. Our sound bodies enable us to do everything that brings us great joy. To be healthy, you should eat fresh fruit and vegetables besides doing exercises.
الصحة هي الكنز الرائع الذى يكمل سعادتنا. لا يمكننا الاستمتاع بالحياة اذا لم نكن أصحاء على الرغم من أننا قد نكون أثرياء. أجسامنا السليمة تمكننا من فعل كل ما يجلب لنا فرحة كبيرة. لنكون أصحاء ، يجب عليك أكل الفواكه والخضروات الطازجة إلى جانب عمل التمارين.
-----------------------------------------------------------------
11- What most teachers fail to teach inside their classrooms can be taught in the playgrounds. Students can learn from competition and team work. That is
ما يفشل معظم المعلمين فى تدريسه داخل فصولهم يمكنهم تدريسه في الملاعب. ويمكن
لقد تطورت زراعة أعضاء الجسم بشكل عظيم عبر السنوات الحالية. هل من الممكن للعقل أن يكون واحد من الأجزاء الشائعة فى الممارسة فى خلال سنوات قليلة؟ من يعرف؟ على أية حال كل شئ من أجل صالح البشرية .  
-----------------------------------------------------------------
23- Economic grouping aims at the formation of economic union across the political borders of different countries like the European Union Products from one economic group can flow without customs regulations or taxes. The European Union also uses a single currency which facilitates trade.
يهدف التجمع الاقتصادي إلى تشكيل إتحاد اقتصادي عبر الحدود السياسية للدول مختلفة مثل منتجات الاتحاد الأوروبي من مجموعة إقتصادية واحدة يمكن أن تتدفق من دون لوائح جمركية أو ضرائب. الاتحاد الأوروبي أيضا يستخدم عملة واحدة مما يسهل التبادل التجارة .
-----------------------------------------------------------------
24- Scientists believe that there are a number of natural reasons for climate change. One could be changes in how much heat we get from the sun. Another could be volcanoes which send dust into the atmosphere when they erupt.
يعتقد العلماء أن هناك عدد من الأسباب الطبيعية لتغير المناخ. أحدهما قد يكون تغيرات فى مقدار الحرارة التى نحصل عليها من الشمس. سبب آخرقد يكون البراكين التي ترسل الغبار في الجو عند ثورتها.
-----------------------------------------------------------------
25- Great efforts have been made towards equality between men and women. Women are offered the same jobs and get equal pay for equal work. Although women have gained many of their rights, they still have some demands to reach complete equality.
لقد بذلت جهود كبيرة نحو تحقيق المساواة بين الرجل والمرأة. يُعرض على المرأة نفس الوظائف وتحصل على نفس الأجر لنفس العمل. ورغم أن المرأة قد اكتسبت الكثير من حقوقها ، لا يزال لديهم بعض المطالب للوصول إلى المساواة الكاملة.
-----------------------------------------------------------------
26- Some people believe that genetically modified food may bring new diseases in the future. Others are in favour of this type of food. They think the genetically modified crops can improve agriculture and protect people from starvation in poor countries.
يعتقد بعض الناس أن الأغذية المعدلة وراثيا قد تجلب أمراضا جديدة في المستقبل. أخرين يؤيدون هذا النوع من الطعام، هم يعتقدوا ان المحاصيل المعدلة وراثيا يمكن أن تحسن الزراعة وتحمى الناس من المجاعة في الدول الفقيرة.
-----------------------------------------------------------------
27- Lots of people admire Jules Verne. He was a French writer who was born in 1828 and died in 1905. He wrote many novels in which he introduced scientific technological marvels such as the submarine, space travel and television.
يعجب الكثير من الناس بـــ ( جول فيرن ) ، كان كاتبا فرنسيا وُلد فى عام 1828 ومات فى عام 1905. كتب الكثير من الروايات والتى قدم فيها عجائب تكنولوجية علمية مثل الغواصة والسفر إلى الفضاء والتلفاز.
-----------------------------------------------------------------
28- Ice cream is frozen sweet food made of milk or cream and sugar. The Chinese were the first people to invent ice cream in the fourth century BC. It is surprising that the amounts of ice cream eaten in cold European countries are more than those eaten in hot countries.
الآيس كريم طعام حلو مجمد مصنوع من اللبن أو القشدة والسكر. أول من اخترع الآيس كريم هم الصينيون فى القرن الرابع قبل الميلاد. من المدهش أن كميات الآيس كريم التى تؤكل فى البلاد الأوروبية أكثر من تلك التى تؤكل فى البلاد الحارة.
-----------------------------------------------------------------
* Translate into Arabic:
1- Louis Pasteur, the French scientist, has done really great services to humanity. He managed to discover how people could catch diseases. He also devised ways of preventing diseases from passing from one person to another.
لقد أدى العالم الفرنسى لويس باستير خدمات عظيمة حقا للبشرية. لقد تمكن من اكتشاف كيف يصاب الناس بالأمراض. وأيضا ابتكر طرق جديدة لمنع الأمراض من الانتقال من شخص لأخر .
-----------------------------------------------------------------
2- All living creatures need to cooperate in order to achieve their goals. Teamwork; which means the ability of a group to work well together, is something we can't do without. Teamwork, together with tolerance, is essential for the success of any project.
كل الكائنات الحية تحتاج إلى التعاون من أجل تحقيق أهدافها. العمل الجماعي ؛ وهو ما يعني قدرة مجموعة للعمل معا بشكل جيد ، هو شيء لا يمكننا الاستغناء عنه. العمل الجماعي مع التسامح ، أمر ( أساسي / ضرورى / جوهرى ) لنجاح أي مشروع .
-----------------------------------------------------------------
3- In the past, trade – the buying and selling of large quantities of goods – was on a small scale. Today trade has greatly developed and increased. Goods are now transported quickly and safely by air, sea, road and railway.
في الماضي ، والتجارة ؛ وهى بيع وشراء كميات كبيرة من البضائع ؛ وكان على نطاق ضيق. وقد ازدادت وتطورت التجارة اليوم إلى حد كبير. ويتم نقل البضائع الآن بسرعة وأمان عن طريق الجو والبحر والطرق البرية والسكك الحديدية .
-----------------------------------------------------------------
4- A skyscraper is a very tall building with many floors, usually built in cities where the cost of land is high. The first skyscraper was built in New York in 1868, and now there are lots in other cities. Can building skyscrapers in our cities be possible and will it help to solve the serious problem of housing?
ناطحة سحاب هو بناء طويل جدا به العديد من الطوابق ، الذي بني عادة في المدن حيث    
26- لم يسبق لى زيارة أى بلد أجنبى فى أوروبا أو أمريكا من قبل .
26- I have never been to any (foreign) country in Europe or America.
27- متى ستصل الطائرة إلى روما : صباحا أم مساءً ؟
27- When will ( does ) the plane reach Rome: in the morning or evening?
28- علينا جميعا أن نتعاون سويا وأن نكون متسامحين من أجل أن نعيش حياة أفضل .
28- We all ( must / have to ) cooperate together and be tolerant in order to          lead a better life.
29- هل تعتقد أن المحيط الهادى أكثر عمقا من المحيط الهندى ؟
29- Do you think the Pacific Ocean is deeper than the Indian Ocean?
30- سافرنا إلى السودان وقضينا أسبوعين مع أخى الذى يعمل فى السفارة المصرية هناك .
30- We travelled to Sudan and spent two weeks with my brother, who works        at the Egyptian Embassy there.
31- تولى الحكومة الأطفال اهتماما كبيرا فهم شباب الغد وقيادات المستقبل .
31- The government gives due care to children because they are the young        men of tomorrow and the leaders of the future.
32- إن النظافة الشخصية ضرورة ملحة لتجنب الأمراض مثل أنفلونزا الخنازير .
32- Hygiene (Personal cleanliness) is very important to avoid diseases such        as swine flu.
33- بفضل وسائل الاعلام والأقمار الصناعية أصبح العالم قرية صغيرة .
33- Thanks to the mass media and satellites, the world has become a small        village.
34- السياحة من أهم مصادر الدخل القومى والنقد الأجنبى اللازم للتنمية .
34- Tourism is one of the most important sources of national income and            foreign currency needed for development.
35- إن تصرفاتك واتجاهاتك وعلاقاتك بالآخرين تحدد الجانب الأكبر من شخصيتك .
35- Your behaviour, attitudes and relationships with others determine the            greatest part of your personality.
36- يشكل الانفجار السكانى فى الدول النامية عقبة فى طريق التقدم .
36- Over-population in developing countries is an obstacle on the way to progress.
37- أعتقد أن المحاصيل المعدلة جينيا يمكنها حل مشكلة نقص الغذاء .
37- I think that genetically modified crops can solve the problem of food shortage.
38- علينا الاستفادة من مزايا العولمة لخير مصر ومواكبة التقدم العلمى .
38- We should make use of the advantages of globalization for the good of         Egypt and to keep up with scientific progress.
39- تقدم الحكومة كل التسهيلات لرجال الأعمال لاستثمار أموالهم فى مصر .
39- The government provides all facilities for businessmen to invest their            money in Egypt.
40- إذا لم نقتصد فى استهلاك المياه فسوف نواجه مشكلات خطيرة .
40- If we do not economize in the consumption of water, we will face serious       problems.
41- إن زراعة الصحراء وبناء المدن الجديدة تحل الكثير من المشكلات الاقتصادية والاجتماعية .
41-Reclaiming ( Farming ) the desert and building new cities will solve a lot        of economic and social problems.
42- يستخدم الطوب اللبن فى البناء لأنه موصل ردئ للحرارة .
42-Mud bricks are used for building because they are bad conductors of heat.
43- يعتبر التليفون المحمول نعمة ونقمة فى آن واحد من وجهة نظرى .
43- The mobile phone is considered a blessing and a curse at the same time.
44- سيصبح النيل ملوثا إذا لم نتوقف عن إلقاء القمامة فيه .
44- The Nile will become polluted if we don't stop throwing rubbish in it.
45- يعتبر استخدام الطاقة المتجددة والغاز الطبيعى أحد حلول مشكلة التلوث .
45- Using renewable energy and natural gas is one of the solutions to the           problem of pollution.
46- الحروب الأهلية والجفاف والمجاعات تعوق التقدم فى معظم الدول النامية .
46- Civil wars, drought and famines hinder progress in most developing countries.
47- إن هوايتى المفضلة هى قراءة القصص الخيالية والاستماع إلى الموسيقى .
47- My favourite hobbies are reading imaginary stories and listening to music.
48- إن الضوضاء الناجمة عن وسائل المواصلات ضارة جدا بالمواطنين والطيور .
48- The noise resulting from means of transport is very harmful to citizens          and birds.
49- أثبتت مصر للعالم بأثره أنها بلد محب للسلام وضد الارهاب .
49- Egypt has proved to the whole world that it is a peace-loving country and       against terrorism.
50- لقد تقدمت جراحة زراعة القلب فى مصر والعالم تقدما ملحوظا .
50- The heart transplant surgery has remarkable developed in Egypt and the       world.
51- واحة الفيوم هى منطقة زراعية خصبة جدا وشهيرة بسواقيها الرائعة .
51- The Fayoum Oasis is a very fertile agricultural land and it is famous for         its waterwheels.
52- اكتشف لويس باستير طرق منع انتقال الأمراض من شخص لآخر .
52- Louis Pasteur discovered ways of preventing diseases from passing             from person to person.
53- إن مسئولية حماية التراث الوطنى تقع على كاهل الحكومة والأفراد .
53- Both the government and individuals are responsible for protecting the          national heritage.
54- تعطى الحكومة اهتماما كبيرا لبناء المصانع الضخمة فى صعيد مصر .
54- The government is greatly interested in building huge factories in Upper Egypt.
55- طارد رجال الشرطة اللصوص وتمكنوا فى النهاية من القبض عليهم .
remove_circleمواضيع مماثلة
لا يوجد حالياً أي تعليق
privacy_tip صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى